|
Exodus 5
Exodus 5:1 And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith
the Lord God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in
the wilderness.
-
Told Pharaoh = This was in Zoan, where
Pharaoh had made his palace.
-
It could not have been written in Babylon, for
there the kings were not seen, and were hidden
behind their ministers.
-
Here, in Egypt, the king was his own minister,
and could be easily approached.
-
Note God's demand and Pharaoh's sixfold
objection:
-
I. "Thus saith God Elohim" (Exodus 5:1).
(1) "Who is God?" Exodus 5:2). Question
occurs only here.
II. "Let My People go" (Exodus 5:1).
(2) "Go. Sacrifice in the Land" (Exodus 8:25).
III. "We will go three days" journey into the
wilderness" (Exodus 8:27).
(3) "Go", only "not very far away" (Exodus
8:28).
IV. "Let My People go" (Exodus10:3).
(4) "Who are they that shall go?" Exodus10:8).
V. All must go (Exodus 10:9).
(5) Not so. Men, but not children or flocks
(Exodus 10:11).
(6) Go. Children, but not flocks (Exodus 10:24).
VI. Flocks too: for "we know not. . till",
(Exodus10:25,26)
2 And Pharaoh said, Who is the Lord, that I should obey his voice to let Israel
go? I know not the Lord, neither will I let Israel go.
-
Pharaoh didn't know the God of Israel. He is
about to get to know YHVH very well. God had
already told Moses and Aaron that He was going
to harden Pharaoh's heart, and that Pharaoh
would not let the people go.
3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray
thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the Lord our God;
lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
4 And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let
the people from their works? get you unto your burdens.
-
Pharaoh is thinking if the Hebrews have three
days to go into the desert, they must not have
enough work.
5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make
them rest from their burdens.
6 And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their
officers, saying,
7 Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them
go and gather straw for themselves.
8 And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon
them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry,
saying, Let us go and sacrifice to our God.
-
Pharaoh ordered the Hebrews to gather their own
straws for the bricks in the future, and that
the number of bricks produced would be the same.
-
God delivered Israel from the burdens of the
Egyptians.
-
He is able to deliver you from your burdens as
well.
-
One thing you never want to do is to blame God
for your burdens.
9 Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and
let them not regard vain words.
10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they
spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
11 Go ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall
be diminished.
12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt
to
gather stubble instead of straw.
13 And the taskmasters hasted them, saying, Fulfill your works, your daily tasks,
as when there was straw.
14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had
set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your
task in making brick both yesterday and to day, as heretofore?
15 Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh,
saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?
16 There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick:
and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people.
17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do
sacrifice to the Lord.
18 Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall
ye deliver the tale of bricks.
19 And the officers of the children of Israel did see that they were in evil
case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your
daily task.
20 And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from
Pharaoh:
21 And they said unto them, The Lord look upon you, and judge; because ye have
made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his
servants, to put a sword in their hand to slay us.
-
Abhorred = In Hebrew "stink in the eyes" = It's
a Figure of speech
22 And Moses returned unto the Lord, and said, Lord, wherefore hast thou so evil
entreated this people? why is it that thou hast sent me?
23 For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this
people; neither hast thou delivered thy people at all.
• Exactly 2520 years from the exile
of Benjamin, Iceland became an independent nation.
•
The first tribe to be
conquered by the Assyrians was Manasseh,
in 745 B.C. Exactly 2520 years later America became a nation on July 4, 1776.
(Leviticus. 26: 28-46) God warned Israel that if they persisted in continually
breaking His Laws, not only would curses come upon them.
He would punish them for seven times, (a time being 360 years, seven times would
be 2520 years) and would banish them from the land of Palestine and scatter them
among the heathens (like lost sheep)
• Study the book: Abrahamic Covenant,
(A study outline of the identity of God's people) By E. Raymond Capt
- page 25
|
|
|
|
|